The shareholder account is also called the "Stock account". Rachunek akcjonariusza jest również nazywany „kontem giełdowym”. The registration code of an investor in a securities registration company shall be used to handle capital account and stock trading account at the securities firm. Do obsługi rachunku kapitałowego i rachunku obrotu akcjami w firmie papierów wartościowych stosuje się kod rejestracyjny inwestora w firmie rejestrującej papiery wartościowe. Every investor who enters the stock market is required to open a shareholder account. Każdy inwestor wchodzący na giełdę zobowiązany jest do otwarcia rachunku akcjonariusza. In China, individuals must hold an ID card to open a shareholder account, and corporations must provide a business license to open a shareholder account. W Chinach osoby muszą posiadać dowód osobisty, aby otworzyć konto akcjonariusza, a korporacje muszą przedstawić licencję biznesową, aby otworzyć konto akcjonariusza. The application for opening a shareholder's account must be filled in the application form and go through the relevant procedures. Wniosek o otwarcie rachunku akcjonariusza należy wypełnić we wniosku i przejść odpowiednie procedury.
The capital account of shareholders is the capital account that investors must deposit to handle entrusted trading of stocks at the securities firm. Rachunek kapitałowy akcjonariuszy jest rachunkiem kapitałowym, który inwestorzy muszą zdeponować w celu obsługi powierzonego obrotu akcjami w firmie papierów wartościowych. To open a capital account, an investor shall present his/her shareholder's account, personal ID card or legal person's business license. Aby otworzyć rachunek kapitałowy, inwestor przedstawia rachunek akcjonariusza, dowód osobisty lub licencję biznesową osoby prawnej. The amount of the account opening capital of the shareholders may be determined separately according to different entrustment methods and different periods. Wysokość kapitału zakładowego rachunku akcjonariuszy można ustalić osobno, zgodnie z różnymi metodami powierzenia i różnymi okresami. A securities firm usually pays interest on a shareholder's deposit in a capital account at the rate of demand deposit in a bank. Firma papierów wartościowych zazwyczaj płaci odsetki od depozytu akcjonariusza na rachunku kapitałowym według stopy depozytu na żądanie w banku.
Osoba kontaktowa: Mr.
Adres: 51 East Sandun Road, Zhouzhuang Town, Jiangyin City, prowincja Jiangsu
Adres fabryczne:51 East Sandun Road, Zhouzhuang Town, Jiangyin City, prowincja Jiangsu